Người Việt Nói Tiếng Việt
Viết xong một quyển sách, đã có thể thở phào nhẹ nhõm rồi chăng? Tất nhiên. Nhưng rồi, lúc ấy còn nghĩ thêm điều gì nữa? Trăm người như một, trăm miệng đều thốt ra một lời: “Đặt nhan đề như thế nào?”. Như thế nào là hiểu theo nghĩa nhan đề ấy phải ấn tượng, hấp dẫn khiến bạn đọc nhìn thấy/ nghe thấy ngay lập tức phải tìm đọc cho bằng được. Vậy mà, nhà báo Nguyễn Quang Thọ - nguyên Tổng Biên tập báo Yêu Trẻ lại cứ như giỡn chơi. Thì đó: “Người Việt nói tiếng Việt”. Thật hay đùa? Thật đó. Đã là người Việt bất kỳ ai cũng nói được tiếng Việt, vậy, có gì trong sách phải khiến ta tò mò, náo nức tìm đọc? Nhầm chết. Nhầm đứt đuôi con nòng nọc rồi đó.
Dám nói một cách quả quyết như dao chém chuối, nói rằng, không phải bất kỳ ai dù người Việt rặt ròng, dù người Việt chính hiệu con nai vàng cũng nói đúng tiếng Việt và hiểu đúng các từ tiếng Việt. Mà, một khi có vài từ tiếng Việt được chọn lọc, vận dụng để trở thành câu tục ngữ, thành ngữ thì muốn hiểu rõ nghĩa của nó lại càng khó hơn bội phần, có lúc khiến ta cũng bí bị bà rì. (Lê Minh Quốc, trích giới thiệu)
Trích dẫn sách Người Việt Nói Tiếng Việt
Để bạn đọc tiện theo dõi
- Những thành ngữ, tục ngữ chưa có mặt trong từ điển được in đậm và để trong ngoặc kép khi là đề mục; trong bài viết được in đậm và nghiêng, nhưng không để trong ngoặc kép, ví dụ:
“thổi kèn khen lấy”
Thành ngữ thổi kèn khen lấy gần nghĩa với “Mèo khen mèo dài đuôi”, nhưng không thấy các tác giả đưa vào từ điển.
- Những thành ngữ, tục ngữ đã được các từ điển thâu nhận, nhưng là chủ đề của bài ghi chép và cần được xem lại được in đậm và để trong ngoặc kép khi là đề mục; trong bài không in đậm, được in nghiêng và để trong ngoặc kép, ví dụ:
“trâu đồng nào ăn cỏ đồng ấy”
“Trâu đồng nào ăn cỏ đồng ấy” được các tác giả đồng thuận coi là tục ngữ, nhưng cách hiểu có khác nhau.
-
Những cụm từ không có trong từ điển, nhưng được đưa ra để đối chiếu và xem xét, trong bài cũng được in đậm và nghiêng, không để trong ngoặc kép, ví dụ: tào lao mía lau; tào lao bí đ
-
Các trích dẫn được viết đúng như chúng có mặt trong tài liệu gốc, ví dụ: “Thề cá trê chui ống Chỉ thề, hứa suông mà không làm, không thực hiện. Tôi chẳng tin các anh đâu, thề thốt cũng vậy, thề cá trê chui ống!”
-
Những cụm từ cần nhấn mạnh trong văn cảnh được in nghiêng, nhưng không in đậm, ví dụ: “phải tính đến từng chiếc cúc áo thì cái mũ sắt lại là cả một gánh nặng”.
👁️
10 | ⌚2025-09-10 04:07:46.385
VNĐ: 150,000
Mua hàng tại Shopee giảm thêm 30%


Viết xong một quyển sách, đã có thể thở phào nhẹ nhõm rồi chăng? Tất nhiên. Nhưng rồi, lúc ấy còn nghĩ thêm điều gì nữa? Trăm người như một, trăm miệng đều thốt ra
Người Việt nói tiếng Việt
Người Việt Nói Tiếng Việt Viết xong một quyển sách, đã có thể thở phào nhẹ nhõm rồi chăng? Tất nhiên. Nhưng rồi, lúc ấy còn nghĩ thêm điều gì nữa? Trăm người như một,
Người Việt Nói Tiếng Việt Viết xong một quyển sách, đã có thể thở phào nhẹ nhõm rồi chăng? Tất nhiên. Nhưng rồi, lúc ấy còn nghĩ thêm điều gì nữa? Trăm người như một,
Combo 2 cuốn sách hay để học tốt tiếng anh: Awaken English Power - Đánh Thức Tiềm Năng Tiếng Anh Trong Bạn + 999 Câu Hỏi Viết Trắc Nghiệm Tiếng Anh (Bộ Sách Cô Mai
Nghệ thuật hành văn tiếng Anh chứa đựng kiến thức đồ sộ về tất cả sai lầm phổ biến trong cách viết tiếng Anh của người Việt nói riêng và người châu Á nói chung.
Tên sách: Tiếng Anh không công thức – Nhập vai nói không sai Tác giả: Phan Phúc Thiên Phước Người vẽ minh hoạ (nếu có): Trương Khánh Khánh & Bảo Hân Thể loại: Ngoại ngữ,
Nhà xuất bản: NXB Thế Giới Năm xuất bản: 2024 Công ty phát hành: Công ty cổ phần Grilla Số trang: 545 (Quy luật đánh vần tiếng Anh), 520 (Bí thuật của quy luật trọng
44 Tình Huống Đàm Thoại Tiếng Anh Căn Bản Trong thời đại toàn cầu hóa, nhu cầu người Việt học tiếng Anh ngày càng nhiều do sự phát triển giao lưu hợp tác mạnh mẽ
Vì rằng cũng một từ/cụm từ nhưng tùy vùng miền lại có cách hiểu khác nhau âu cũng là lẽ thường tình. Rồi, một trong cái thú của việc đọc sách, tôi nghĩ ngoài
Tiếng Anh Đàm Thoại Căn Bản Cho Sinh Viên Học Sinh Trong thời đại toàn cầu hóa, nhu cầu người Việt học tiếng Anh ngày càng nhiều do sự phát triển giao lưu hợp tác
10 Ngày Có Thể Nói 1000 Câu Tiếng Anh Du Lịch (Kèm Cd) - Vanlangbooks - Giới thiệu Hiện nay, trong xu thế hội nhập toàn cầu, ngoại ngữ đã trở nên rất phổ biến
Những năm gần đây, do sự phát triển giao lưu hợp tác mạnh mẽ giữa 2 nước Việt - Hàn, số người Việt học tiếng Hàn ngày càng đông đảo. Điều này có ảnh hưởng
Tiếng Hàn Dùng Trong Chào Hỏi Xã Giao Hàng Ngày - Vanlangbooks - Giới thiệu Những năm gần đây, do sự phát triển giao lưu hợp tác mạnh mẽ giữa 2 nước Việt - Hàn,
Sổ Tay Đàm Thoại Tiếng Anh Trong thời đại toàn cầu hóa, nhu cầu người Việt học tiếng Anh ngày càng nhiều do sự phát triển giao lưu hợp tác mạnh mẽ giữa hai nước
Trong những năm gần đây, nhu cầu người Việt học tiếng Hàn Quốc ngày càng nhiều do sự phát triển giao lưu hợp tác mạnh mẽ giữa hai nước Việt - Hàn. Cuốn sách Giao
Combo (4 Cuốn) Giáo Trình Tiếng Hàn Tổng Hợp Trung Cấp Dành Cho Người Việt Tập 3 + Tâp 4 ( Sách Giáo Khoa + Sách Bài Tập) - Phiên Bản Đen Trắng Tiếng Hàn
Combo (4 Cuốn) Giáo Trình Tiếng Hàn Tổng Hợp Trung Cấp Tập 3 + Tập 4 (Sách Giáo Khoa và Sách Bài Tập) - Phiên Bản Mới / IN MÀU / Sách Học Tiếng Hàn
Combo Giáo Trình Tiếng Hàn Tổng Hợp Trung Cấp Dành Cho Người Việt Tập 3 (Sách Giáo Khoa + Sách Bài Tập) - In Màu / Phiên Bản Mới Tiếng Hàn Tổng Hợp Trung Cấp
Combo Tiếng Hàn Tổng Hợp Dành Cho Người Việt Nam - Trung Cấp 3 (Phiên Bản Mới In Màu / Sách Gíao Khoa + Sách Bài Tập) 1, Tiếng Hàn Tổng Hợp Trung Cấp 3
Nguyễn Nguyên Phước là nhà văn xuất sắc và kín tiếng thuộc thế hệ 7X. Anh học Đại học Bách Khoa Hà Nội, khoa Điện tử Viễn thông. Sau đó sang Nhật làm Tiến sỹ
Napoleon - Nghệ Thuật Quân Sự Và Quyền Lực Đích Thực
Tác giả: PHAN KHẢI VĂN Dịch giả: MỸ LINH Nhà xuất bản: Dân Trí Kích thước: 14x20.5cm Số trang: 492 Ngày phát hành: 2023 MỞ RA CÁNH CỬA BƯỚC VÀO THẾ GIỚI TÂM LÝ HỌC
Lý giải một số vấn của Bộ luật Tố tụng dân sự năm 2015 từ thực tiễn xét xử (Tái bản lần thứ nhất, có sửa đổi, bổ sung) Tác giả: LS.TS. Lưu Tiến Dũng
Thường Thức Về Viết Câu Tiếng Anh Kỹ năng viết câu rất quan trọng đối với những người học tiếng Anh. Nó giúp cho người học có thể viết một đoạn văn, bài văn một
Bộ sách Park Young Ok 10 điều răn của nhà nông chứng khoán: 1. Hãy nhìn từ góc độ của nhà đầu tư 2. Đừng mù quáng chạy theo phong trào 3. Hãy đầu tư
"Mặt khác, giáo dục nhân tạo là nhồi nhét vào đầu đủ thứ ý tưởng, bắt nguồn từ việc nghe người khác nói, từ việc học và đọc, trước khi người ta trải nghiệm được
Mô tả sản phẩm Thông số kĩ thuật : Thương hiệu Thiên Long Kích thước 20 (cm) Trọng lượng 25 gram Quy cách 1 thước/ túi, 200 túi/ thùng Màu sắc xanh, đỏ, xanh lá
English World is a stunningly visual ten-level course which will take children through from primary to secondary. Written by the authors of best-sellers Way Ahead and Macmillan English, English World combines best practice methodology with
Máy hâm sữa và thức ăn cho bé Tommee Tippee Easi-Warm Thương hiệu: Tommee Tippee – Anh Quốc Mã sản phẩm: 423223 Đúng như tên gọi của chiếc máy Easi-warm, mọi thứ sẽ trở nên
The Teacher's Edition Pack is designed to provide teachers with carefully structured lesson plans and training, taking teachers through entire classes from warm-up to wrap-up. It contains interleaved notes for the Student Flipbook (the Student
BTS – Từ Sa Mạc Đến Đại Dương ------------ "Đừng bận tâm về việc bạn không đi cùng chúng mình ngay từ những ngày đầu debut. Ngày mà bạn tìm đến chúng mình chính là
Nội dung Chân Hoàn truyện nói về những cuộc tranh đấu quyền lực và tình yêu của những nữ nhân trong chốn thâm cung vào triều đại nhà Chu. Các phi tần, cung nữ xấu
Phút Nhìn Lại Mình Phút Nhìn Lại Mình - một câu chuyện cuộc sống thực tế - với những chân lý đơn giản và tư duy mới mẻ sẽ giúp chúng ta nhận ra điều
Hộp đựng thức ăn giữ nhiệt LocknLock LHC8053 500ml - Thương hiệu: LocknLock - Mã Sp: LHC8053NVY - Kích thước: đường kính 10cm x cao 11cm - Chất liệu: thành bình inox304 an toàn cho
Gôm Tẩy Nhiều Màu - Phiên Bản Giới Hạn Sơn Tùng M-TP- Deli CH347 (Mẫu Màu Giao Ngẫu Nhiên) Là gôm tẩy chì được nhiều học sinh - sinh viên và nhân viên văn phòng
Đường Xa Nắng Mới - Tác giả Nguyễn Tường Bách sinh năm 1948 tại Thừa Thiên Huế, ông du học ở Đức năm 1967, hiện đang sinh sống tại CHLB Đức. Ông là tác giả
Rập giấy đầm xòe trễ vai mã 1263 . ĐÂY LÀ RẬP BẰNG GIẤY, KHÔNG PHẢI QUẦN ÁO MẶC ĐƯỢC, Rập được in từ giấy A0 – Dạng bảng vẽ, không phải sản phẩm. Rập
COI CHỪNG NHỮNG KẺ VỖ TAY Hiệu Ứng Tâm Lý Của Đám Đông Cuồng Nộ Lời cảnh tỉnh về sự nguy hiểm của “ảo tưởng tập thể” và những lời nói dối mang tính xã
Viết xong một quyển sách, đã có thể thở phào nhẹ nhõm rồi chăng? Tất nhiên. Nhưng rồi, lúc ấy còn nghĩ thêm điều gì nữa? Trăm người như một, trăm miệng đều thốt ra
Người Việt nói tiếng Việt
Người Việt Nói Tiếng Việt Viết xong một quyển sách, đã có thể thở phào nhẹ nhõm rồi chăng? Tất nhiên. Nhưng rồi, lúc ấy còn nghĩ thêm điều gì nữa? Trăm người như một,
Người Việt Nói Tiếng Việt Viết xong một quyển sách, đã có thể thở phào nhẹ nhõm rồi chăng? Tất nhiên. Nhưng rồi, lúc ấy còn nghĩ thêm điều gì nữa? Trăm người như một,
**Đậu** () là một họ của người Á Đông. Họ Đậu đứng thứ 39 trong _Bách gia tính_. ## Nguồn gốc Theo _Tân Đường thư_, họ Đậu có nguồn gốc từ họ Tự, là hậu
**Việt Nam**, quốc hiệu đầy đủ là **Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam**, là một quốc gia nằm ở cực Đông của bán đảo Đông Dương thuộc khu vực Đông Nam Á, giáp
**Người Nùng**, là một trong số 54 nhóm sắc tộc được chính phủ Việt Nam chính thức phân loại. Người Nùng nói tiếng Nùng, là ngôn ngữ thuộc ngữ chi Tai của ngữ hệ Tai-Kadai.
**Người Thổ** hay còn gọi là **người Cuối** hay **người Mọn** là một nhóm dân tộc Việt-Mường có vùng cư trú chính ở phần phía tây tỉnh Nghệ An, Việt Nam; được công nhận là
**Người Mường**, còn có tên gọi là **Mol**, **Moan**, **Mual**, là dân tộc sống ở khu vực trung du và miền núi phía Bắc Việt Nam. Người Mường được công nhận là một thành viên
thumb|Một trẻ em đang vác chuối. **Người Ra Glai**, còn gọi là **Raglai**, **Ra Glây**, **Raglay**, **Rang Chơk, Rang ngok** để phân biệt với **Rang La** tức người **Chăm, Glai,** **La Vang**, là một dân
**Tiếng Cờ Lao** (tự gọi: Kláo, ) là một phương ngữ của tiếng Kra thuộc hệ ngôn ngữ Tai-Kadai. Nó được nói bởi những người Cờ Lao ở miền nam Trung Quốc và miền bắc
Combo 2 cuốn sách hay để học tốt tiếng anh: Awaken English Power - Đánh Thức Tiềm Năng Tiếng Anh Trong Bạn + 999 Câu Hỏi Viết Trắc Nghiệm Tiếng Anh (Bộ Sách Cô Mai
Bản **_Tuyên ngôn độc lập_** của Việt Nam được Hồ Chí Minh soạn thảo, và đọc trước công chúng tại vườn hoa Ba Đình (nay là Quảng trường Ba Đình) ngày 2 tháng 9 năm
thumb|[[Chủ tịch nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam|Chủ tịch Hồ Chí Minh đọc Tuyên ngôn Độc lập ở Quảng trường Ba Đình
Ghi âm ngày 2 tháng 9 năm 1945]] **Ngày Quốc khánh
**Tiếng Salar** (hay **tiếng Tát Lạp**) là một ngôn ngữ Turk được nói bởi người Salar, một dân tộc chủ yếu sống ở các tỉnh Thanh Hải và Cam Túc ở Trung Quốc; một số
**Phim cổ trang Việt Nam** là những bộ phim điện ảnh, phim truyền hình và đôi khi cả tác phẩm sân khấu (có thu hình) sử dụng trang phục, tập quán và lễ nghi thời
nhỏ|phải|Tượng Phật ở [[chùa Long Sơn (Nha Trang)|chùa Long Sơn Nha Trang, dựng năm 1963. Pho tượng này có đặc điểm là khuôn mặt của Đức Phật được tạc theo nét mặt người Việt]] **Phật
nhỏ| Một vũ hội của người Digan **Người Digan** hoặc **người Rom** là một dân tộc thuộc nhóm sắc tộc Ấn-Arya, sống thành nhiều cộng đồng ở tại các quốc gia trên khắp thế giới.
**Đại Việt sử ký tiền biên** là bộ sử biên niên gồm 17 quyển, viết bằng chữ Hán do Ngô Thì Sĩ biên soạn, Ngô Thì Nhậm hiệu đính. Bộ sử này được khắc in
Tiếng Việt tại Việt Nam hiện sử dụng chữ Quốc ngữ (chữ Latinh) là chủ yếu, áp dụng cách viết tắt không nhất định theo một thể duy nhất. Do các chữ Latinh không có
**Tiếng Evenk** trước đây tên **Tungus**, hay **Solon** là ngôn ngữ lớn nhất của nhóm bắc Tungus (gồm tiếng Even, tiếng Negidal, tiếng Evenk và tiếng Oroqen). Ngôn ngữ này được dùng bởi người Evenk
Nghệ thuật hành văn tiếng Anh chứa đựng kiến thức đồ sộ về tất cả sai lầm phổ biến trong cách viết tiếng Anh của người Việt nói riêng và người châu Á nói chung.
**Người Lào tại Việt Nam**, còn gọi tên khác là **Lào Bốc** hoặc **Lào Nọi** (, ) là một dân tộc thiểu số trong số 54 dân tộc tại Việt Nam . Người Lào nói
**Tiếng lóng** hay **từ lóng** là một hình thức phương ngữ xã hội không chính thức của một ngôn ngữ, thường được sử dụng trong giao tiếp thường ngày, bởi một nhóm người. Tiếng lóng
**Tiếng Navajo** hay **tiếng Navaho** ( hay ) là một ngôn ngữ Athabaska Nam trong hệ ngôn ngữ Na-Dené. Nó có liên quan đến một số ngôn ngữ bản địa được nói dọc vùng phía
Tên sách: Tiếng Anh không công thức – Nhập vai nói không sai Tác giả: Phan Phúc Thiên Phước Người vẽ minh hoạ (nếu có): Trương Khánh Khánh & Bảo Hân Thể loại: Ngoại ngữ,
Nhà xuất bản: NXB Thế Giới Năm xuất bản: 2024 Công ty phát hành: Công ty cổ phần Grilla Số trang: 545 (Quy luật đánh vần tiếng Anh), 520 (Bí thuật của quy luật trọng
44 Tình Huống Đàm Thoại Tiếng Anh Căn Bản Trong thời đại toàn cầu hóa, nhu cầu người Việt học tiếng Anh ngày càng nhiều do sự phát triển giao lưu hợp tác mạnh mẽ
nhỏ|Hai người đang nói tiếng Aceh, được ghi lại cho [[Wikitongues.]] **Tiếng Aceh**, hay **tiếng Achin**, là ngôn ngữ của người Aceh bản địa tại Aceh, Sumatra, Indonesia. _Tiếng Aceh_ cũng được sử dụng tại
Vì rằng cũng một từ/cụm từ nhưng tùy vùng miền lại có cách hiểu khác nhau âu cũng là lẽ thường tình. Rồi, một trong cái thú của việc đọc sách, tôi nghĩ ngoài
**Văn học Việt Nam** nền văn học của người Việt Nam, bao gồm tất cả các tác phẩm văn học được sáng tác bởi người Việt Nam, không kể quốc tịch và thời đại. ##
**Người Xtiêng** hay còn gọi là **người Stiêng** hay **Giẻ Xtiêng** (không nhầm với người Giẻ Triêng) là một dân tộc trong số 54 dân tộc tại Việt Nam. Người Xtiêng nói tiếng Xtiêng, một
:_Xin xem các cách dùng khác tại Mạ (định hướng)_. **Người Châu Mạ** hay **người Mạ** (có tên gọi khác **Mạ Xốp**, **Mạ Tô**, **Mạ Krung**, **Mạ Ngắn**) là một dân tộc trong số 54
**Người Kháng**, còn gọi là **Xá Khao**, **Xá Xúa**, **Xá Đón**, **Xá Dâng**, **Xá Hộc**, **Xá Aỏi**, **Xá Bung**, **Quảng Lâm**, là dân tộc cư trú tại bắc Việt Nam và Lào. Họ là một
**Tiếng Hebrew hiện đại** hay **tiếng Hebrew Israel** ( _ʿivrít_ _ḥadašá [h],_ - "tiếng Hebrew hiện đại" hoặc "tiếng Hebrew mới"), thường được người nói gọi đơn giản là **tiếng Hebrew** ( _Ivrit_), dạng chuẩn
**Người Giáy**, còn gọi là **Nhắng, Dẳng, Pâu Thìn, Pu Nà, Cùi Chu, Xạ**, là một dân tộc trong số 54 dân tộc tại Việt Nam . Người Giáy nói tiếng Bố Y, một ngôn
**Người Viking** là tên gọi dùng để chỉ những nhà thám hiểm, thương nhân, chiến binh, hải tặc đến từ bán đảo Scandinavia (lãnh thổ các nước Đan Mạch, Na Uy, Thuỵ Điển, từ cuối
Tiếng Anh Đàm Thoại Căn Bản Cho Sinh Viên Học Sinh Trong thời đại toàn cầu hóa, nhu cầu người Việt học tiếng Anh ngày càng nhiều do sự phát triển giao lưu hợp tác
10 Ngày Có Thể Nói 1000 Câu Tiếng Anh Du Lịch (Kèm Cd) - Vanlangbooks - Giới thiệu Hiện nay, trong xu thế hội nhập toàn cầu, ngoại ngữ đã trở nên rất phổ biến
Những năm gần đây, do sự phát triển giao lưu hợp tác mạnh mẽ giữa 2 nước Việt - Hàn, số người Việt học tiếng Hàn ngày càng đông đảo. Điều này có ảnh hưởng
Tiếng Hàn Dùng Trong Chào Hỏi Xã Giao Hàng Ngày - Vanlangbooks - Giới thiệu Những năm gần đây, do sự phát triển giao lưu hợp tác mạnh mẽ giữa 2 nước Việt - Hàn,
**Khoái Việt** (chữ Hán: 蒯越; ?-214), tên tự là **Dị Độ** (異度), là mưu sĩ của quân phiệt Lưu Biểu và Lưu Tông thời Tam Quốc trong lịch sử Trung Quốc. ## Thân thế Khoái
**Tiếng Yakut**, còn gọi là **tiếng Sakha**, là một ngôn ngữ Turk với khoảng 450.000 người nói tập trung tại Cộng hòa Sakha của Liên Bang Nga. Như đa số ngôn ngữ Turk khác và
Sổ Tay Đàm Thoại Tiếng Anh Trong thời đại toàn cầu hóa, nhu cầu người Việt học tiếng Anh ngày càng nhiều do sự phát triển giao lưu hợp tác mạnh mẽ giữa hai nước
Trong những năm gần đây, nhu cầu người Việt học tiếng Hàn Quốc ngày càng nhiều do sự phát triển giao lưu hợp tác mạnh mẽ giữa hai nước Việt - Hàn. Cuốn sách Giao
**Người Yakut** hay **người Sakha** (tiếng Yakut: саха, _sakha_, số nhiều: сахалар, _sakhalar_), là một dân tộc thuộc nhóm sắc tộc Turk, cư trú chủ yếu ở vùng Yakutia (hay Cộng hòa Sakha) thuộc Liên
**Hội Hàng không Vũ trụ Việt Nam**, viết tắt tiếng Việt là **Hội HK-VT VN**, là tổ chức xã hội - nghề nghiệp phi lợi nhuận của những người và tổ chức hoạt động trong
**Hội Y học Dự phòng Việt Nam**, viết tắt tiếng Việt **Hội YHDPVN**, là tổ chức xã hội - nghề nghiệp của những người và tổ chức làm việc trong lĩnh vực y học dự
**Người Matsés** hay **Mayoruna** là một bộ tộc da đỏ bản địa sinh sống ở Peru và Brasil ở vùng sông Amazon, họ sinh sống tập trung ở con sông Yavarí thuộc Angamos, biên giới
**Tổng công ty Giấy Việt Nam** (**Vinapaco**) là doanh nghiệp được thành lập theo Quyết định số 256/TTg ngày 29 tháng 04 năm 1995 của Thủ tướng Chính phủ theo mô hình Tổng Công ty